Korean Air Lines Co. chief Cho Yang-ho formally apologized Friday for the actions of his eldest daughter who triggered an uproar by ordering a crew member to leave a plane over an alleged breach of snack-serving protocol. Speaking at the carrier's main headquarters in western Seoul, the 65-year-old businessman asked for the public's forgiveness for the "foolish" actions of his daughter.
大韩航空控制人赵亮镐上周五就其长女赵显娥以派发零食不符规程服务为由驱赶空乘人员下机一事道歉。这位65岁的商业领袖在大韩航空位于首尔西部的公司总部表示,希望公众能够谅解女儿的“愚蠢行为”。(《韩国时报》)
大韩航空由韩进集团控股,是世界上最大的物流企业之一,除了大韩航空,后者旗下还包括韩进海运、韩进重工等知名企业。目前,赵亮镐担任韩进集团会长,赵显娥在事件发生前为大韩航空副社长。
“I am making my apology as a father and head of Korean Air,” he said. His daughter will be removed from all her official posts, not only within Korean Air but other companies in the Hanjin Group.
“作为一个父亲和大韩航空的负责人,我在这里道歉。”赵亮镐说。他的女儿将不再担任任何职务,不光是大韩航空,也包括集团内部其他企业。(韩联社)
根据赵亮镐的表态,不管国土交通部和检方的调查结果如何,赵显娥都将辞去大韩航空副社长和在集团子公司担任的所有职务。赵亮镐强调,自己会为避免类似事件再次发生而竭尽全力。
"We are sorry about the inconvenience to passengers," Korean Air said. The company said it was excessive action to have a crew member removed from a plane. The company, however, claimed it was the plane's captain who ordered the purser to leave after Cho raised the issue over the service quality and lack of crew oversight. It said the purser was in the wrong by not knowing the proper procedures.
“对于给乘客带来的不便,我们表示歉意。”大韩航空表示。这家公司承认将一名空乘人员赶下飞机是过分之举,但同时指出,这项导致乘务长下机的驱逐令是机长在赵显娥投诉服务不周和管理不力后自己做出的。大韩航空称,乘务长的错误在于并不清楚服务条例。(韩联社)
现年40岁的赵显娥5日乘坐从美国纽约飞往韩国仁川的大韩航空班机头等舱。飞机开始滑跑时,赵显娥发现乘务员给她提供的坚果没有按规定放在盘中,而是装在袋子里。于是,她就要求机长将飞机掉头开回登机口,并勒令乘务长下机。为此,这一航班延误了11分钟,而当时机上旅客并未得到任何解释。
Her behaviour attracted heavy criticism in South Korea, where she was accused of being petty and arrogant, and prompted a state probe over a possible breach of aviation safety laws.
她(赵显娥)的举动在韩国激起了广泛的批评,被指气量狭隘且傲慢自大,并引来相关国家机构就其是否违反航空安全法展开调查。(法新社)
韩国国土交通部发表声明说,赵显娥已被通知前往航空安全调查委员会,就飞机上发生的事件接受调查人员问询。韩国国土交通部一名官员说:“事发时在场的10名乘务人员接受问询时给出互相矛盾的证词。因此,我们有必要查明真相。”大韩航空也表示将配合政府调查。韩国国土交通部说,如果查明赵显娥确有威胁乘务人员、扰乱客机内秩序等行为,那么她可能触犯了航空业相关法律法规,将受到相应处罚。
(龙二 编译)